Bevestigd door Maxis
De volgende woorden en vertaling zijn door Maxis bevestigd en dus
officieël.
Chumcha: Pizza
Dag Dag: Dag
Dag of Tot
ziens!
Nooboo: Baby
Onbevestigde
Woordenlijst
Het volgende zijn een paar Simlishe woorden en zinnen (gespeld zoals je
ze hoort in het spel; oftewel uitspreekt) en mogelijke
vertalingen.
Er is op het moment geen officiële Simlish
woordenboek, dus
niet alle
vertalingen hieronder zijn noodzakelijk goed. De
spelling kan
variëren omdat de woorden anders klinken met
verschillende andere geluidskaarten. Niet alle
geluidskaarten
produceren verstaanbaar geluid, dus er zijn variaties in de uitspraak,
zoals in frotogé tegenover frehd-eshay.
Romatch
: Kikker
Gebruikt
door Konijnenhoofd-speelgoed voor peuters.
Spish:
Schaap
Gebruikt
door hetzelfde speelgoed.
Spash
: Koe
Hetzelfde
speelgoed.
Kah
: Zegt
Hetzelfde
speelgoed.
Hooba-noobie!:
Wordt
gebruikt door volwassen vrouwen in een goed humeur als ze een
ander lid van hun huishouden
en blijkt een begroeting te zijn, vaak
gepaard met een wijzende vinger.
Arglaaak
:
Gebruikt door
mannen als ze tegen een drank-machine trappen
Yubelikhte?...Loliba-koctoe...
: “Volgend
doelwit? Dat (daar) ziet er goed uit...”
Wordt alleen
gebruikt door tiener-meisjes als ze door de telescoop turen.
Ahw
friabay? : “Een
verlovingsring?”
Gebruikt
door volwassen vrouwen.
Moarsh
doove, Moarshdoove : “Ha-llo!!!”
Gebruikt
door tiener-meisjes om te zeuren. Kan ook betekenen "Hey, buurman!"
Ai!
Fatoosonne! : “Eureka!
Daar is het!”
Ook weer
gebruikt door tiener-meisjes die door de telescoop turen.
Awwww!...Mea-gufaaw!
:
“Oh...nou
snap ik het...”
Gebruikt
door volwassen man
Kravaala!
Midoo!!!: “Hier zo!
Ik ben wanhopig!!!”
Gebruikt
door tiener-meisjes.
Kailora!
Pukalarado!: “He jij daar!
Ik heb honger!”
Oh,
lipen!: “Wacht!
Houd die gedachte vast!”
Gebruikt
door volwassen vrouwen.
Choe-kaase!!!
Loof-leegah!!!: “Echt niet!!!
Dat is zeker!”
Gebruikt
door tiener-meisjes. Normaal aangekondigd als ze met hun hoofd naar
achter gaan.
Mistufah!
Estooflar!!!: “(Dit)
zit in de weg! Verplaats het
alsjeblieft!”
Gebruikt
door volwassen vrouwen.
Oh,
abalada!: “Wacht!
Ik herinnerde me het net…”
Gebruikt
door volwassen mannen.
Meena
ladien: “Ik
wil je heel erg goed leren kennen!”
Roochi
mailor!: “Laten
we O Jaa! gaan doen!”
Shoshu:
“Dag
dag”
Oh!
Kamora!
Wordt gezegd
als een Sim, meestal vrouwelijk, naar zichzelf waait vanwege
verliefdheid.
Koodara,
hm... Leeroray!: “Ik
neem...(iets te eten).”
Gebruikt
door volwassen vrouwen als ze voedsel bestellen.
Burnee
hmmm...ad-tropheesh!
Gebruikt
door volwassen mannen als ze nadenken over hun volgende stap.
Mayabellui
Vaak
gebruikt in Schuine Mop door volwassen mannen.
Ah...proue!
Hommay rhimmay...wrortz enna gidde-welsh!:
“Uhm...je
weet
wel...dit (iets) is van groot belang!”
Gebruikt
door volwassen vrouwen als ze op de bank zitten te praten.
Maracha-lah
vee???:
“Hey,
speler? Ben je me vergeten?”
Gebruikt door
tienermeisjes als ze wanhopig zijn, vooral als ze zwanger zijn gemaakt
door hacks.
Oogibra!:
“Ik ben
hier,
help me!”
Gebruikt
door volwassen vrouwen.
Oh, flark :
“Oh,
shit” of “He,
verdorie” (Of andere vergelijkbare vloek)
Gebruikt
door jong-volwassen vrouwen, wanneer ze darten en hun doel missen.
Wetto-wetto!:
“Ik moet
naar het toilet.”
Gebruikt
door volwassen vrouwen.
Bitnan!:
“Bitch”
Meestal
gebruikt als een Sim een andere Sim mept.
Hay-rush-lekka-tohe:
“Dat is
erg waar.”
Gebruikt
door volwassen mannen.
Sool
sool
Gebruikt
door vowassenen als ze een andere Sim tegenkomen terwijl ze
door een kamer lopen.
Meestal
gecombineerd met een kleine hand zwaai.
Lapadooo
Gebruikt
door volwassen mannen om een rugmassage aan te duiden.
Kreem-laiteesh
Gebruikt
door zwangere volwassen vrouwen vlak voordat de geboorte begint.